简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نحو البحر في الصينية

يبدو
"نحو البحر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 向海的
أمثلة
  • قبل أن يدفعونا نحو البحر
    不然他们会把我们赶下海
  • سيجرّكم المدّ نحو البحر
    潮水会把你拽进海里去的
  • في اللحظة التي سنكون فيها أقوياء سنقاتل في طريقنا جنوبا نحو البحر
    一旦军力够强大 我们会向海路进攻
  • إذا لم تعارضوا فإنه يعد بتحرك سلمي نحو البحر
    如果没有遭遇抵抗 他答应会和平的朝海洋前进
  • بتراجع القطيع نحو البحر ، على الدب التحرك سريعاً.
    这群海象正要退回到海里 北极熊的动作要快点才行
  • وهناك على الأغلب يقين كامل من تعرض طيور أخرى اتجهت نحو البحر دون ملاحظتها أو في أجزاء من الساحل لا تخضع للرصد؛
    几乎可以肯定,其他鸟也接触了浮油,但在海上没有受到人们的注意,或者沿着海岸线没有受到监测的地区飞行;
  • ٦-٢-٢ ومن الناحية الجيومورفولوجية، يمثل الجرف في الحاﻻت المثالية جزء قاع البحر المجاور للقارة، تشكل مصطبة مغمورة كبيرة، تميل نحو البحر باعتدال.
    2.2 从地貌角度来说,在理想情况下,陆架是毗邻大陆的那一部分海床,形成没入水中的大块台地,朝海平缓下降。
  • ليتم بذلك يوميا صرف نحو 90 مليون لتر من مياه المجاري الخام والمعالجة جزئيا نحو البحر المتوسط، وهو الأمر الذي أوجد تلوثا ومخاطر صحية ومشاكل لقطاع صيد الأسماك().
    每天都有约9 000 万升未经处理或部分处理的污水被释入地中海,造成污染、健康危害,并给渔业造成问题。
  • وتنص مسودة الاتفاق كذلك على أن تعترض دولة طرف سفينة مشبوهة تسير نحو البحر من مياه دولة طرف أخرى، رهناً بالحصول على التصاريح المطلوبة والتفويضات من السلطة المختصة في الدولة الطرف الأخرى عند القيام بهذا الاعتراض.
    协议草案还规定,一个缔约国如发现有船只正在驶向另一缔约国的领水,在获得该国主管机关的必要许可和授权后,对涉嫌船只实施拦截。
  • وقد استمر اتباع النمط الذي ذكرته في تقاريري السابقة، بحيث تتجه طائرة نحو البحر وتخترق المجال الجوي اللبناني شمالي منطقة عمليات قوة الأمم المتحدة لتتفادى بذلك مراقبتها المباشرة والتحقق منها من لدن القوة.
    我在上一份报告中指出的模式正在继续,即,某些飞机将先飞到海上,然后从联黎部队行动区以北进入黎巴嫩领空,从而避免联黎部队的直接观察和核查。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2